Innholdsfortegnelse
11 relasjoner: ASCII, Aspirasjon, Det internasjonale fonetiske alfabetet, Det latinske alfabetet, Diakritisk tegn, Digraf, Engelsk, Fonem, Thai-skrift, Tonelag, Transkripsjon (språkvitenskap).
- Thailandsk kultur
ASCII
ACSII-tegnsettet ASCII (American Standard Code for Information Interchange) er et tegnsett, det vil si en standard for utveksling av tekst mellom datamaskiner.
Se Romanisering av thai og ASCII
Aspirasjon
Aspirasjon er en fonetisk betegnelse som henspiller til luftstrømmen som kan følge en obstruent.
Se Romanisering av thai og Aspirasjon
Det internasjonale fonetiske alfabetet
Den offisielle IPA-tabellen (engelsk) Det internasjonale fonetiske alfabetet (IFA; engelsk: International Phonetic Alphabet, forkortes uoffisielt til IPA) er et fonetisk alfabet som lingvister bruker til å representere språklyder.
Se Romanisering av thai og Det internasjonale fonetiske alfabetet
Det latinske alfabetet
Det latinske alfabetet, også kalt romerske alfabet, er et alfabet som ble utviklet fra det greske alfabetet over en lengre periode fra etruskernes tid.
Se Romanisering av thai og Det latinske alfabetet
Diakritisk tegn
Diakritiske tegn er spesielle merker eller grafiske tegn som er plassert over eller under en bokstav.
Se Romanisering av thai og Diakritisk tegn
Digraf
Nordisk tastatur med taster for Æ og Ø. Det danske oppsettet bruker de blå etikettene og det norske oppsettet de grønne. (De hvite etikettene er for svensk, som bruker Ä og Ö.) Digraf (fra gammelgresk: δίς, dís, «to, dobbel» + γράφω, gráphō, «skriving») er en lingvistisk betegnelse for to bokstaver som representerer én lyd.
Se Romanisering av thai og Digraf
Engelsk
Engelsk tilhører den vestgermanske språkgruppen, og er det største germanske språket i dag, foran tysk, nederlandsk og nordiske språk.
Se Romanisering av thai og Engelsk
Fonem
I talespråk er fonem en grunnleggende, teoretisk enhet – det minste lydsegmentet som kan endre betydningen av et ord.
Se Romanisering av thai og Fonem
Thai-skrift
Thai-skrift (thai, àksŏn thai) er det skriftsystemet som brukes til å skrive thai og noen minoritetsspråk i Thailand.
Se Romanisering av thai og Thai-skrift
Tonelag
Tonelag eller tonem er en betydningsdifferensierende intonasjonsforskjell i uttalen av visse ord.
Se Romanisering av thai og Tonelag
Transkripsjon (språkvitenskap)
Transkripsjon innenfor språkvitenskapen er å overføre tekst i en ny form, enten mellom ulike alfabeter, eller fra muntlig til skriftlig form.
Se Romanisering av thai og Transkripsjon (språkvitenskap)
Se også
Thailandsk kultur
- Åndehus
- Airavata
- Chakridynastiet
- Den thailandske solkalender
- Hvite elefanter
- Kom loy
- Phleng Chat
- Romanisering av thai
- Thailändska Paviljongen
- Thailandsk navneskikk
- Wai
- Xylotrupes socrates
Også kjent som Det kongelige thailandske institutts generelle system for å transkribere thai med det latinske alfabetet, RTGS.