Logo
Unionpedia
Kommunikasjon
Tilgjengelig på Google Play
Ny! Last ned Unionpedia på din Android™-enhet!
Gratis
Raskere tilgang enn browser!
 

Cebuano og Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter

Snarveier: Forskjeller, Likheter, Jaccard Likhet koeffisient, Referanser.

Forskjellen mellom Cebuano og Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter

Cebuano vs. Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter

Cebuano, også kjent som sugboanon, er et austronesisk språk som tales på Filippinene av omtrent 20 millioner filippinere. Jehovas vitners Ny verden-oversettelse av Bibelen kom på norsk i 1996 Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter (NV) er en norsk oversettelse av Bibelen, basert på den engelske utgaven New World Translation of the Holy Scriptures.

Likheter mellom Cebuano og Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter

Cebuano og Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter har 0 ting til felles (i Unionpedia).

Listen ovenfor gir svar på følgende spørsmål

Sammenligning mellom Cebuano og Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter

Cebuano har 15 relasjoner, mens Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter har 40. Som de har til felles 0, er den Jaccard indeksen 0.00% = 0 / (15 + 40).

Referanser

Denne artikkelen viser forholdet mellom Cebuano og Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter. For å få tilgang til hver artikkel som informasjonen ble hentet, vennligst besøk:

Hey! Vi er på Facebook nå! »