Vi jobber med å gjenopprette Unionpedia-appen på Google Play Store
🌟Vi har forenklet designet vårt for bedre navigering!
Instagram Facebook X LinkedIn

Det nye testamentet og William Morgan (Bibeloversetter)

Snarveier: Forskjeller, Likheter, Jaccard Likhet koeffisient, Referanser.

Forskjellen mellom Det nye testamentet og William Morgan (Bibeloversetter)

Det nye testamentet vs. William Morgan (Bibeloversetter)

Det nye testamentet, eller NT, er den andre delen av Bibelen og består av 27 skrifter forfattet på gresk av de eldste kristne. William Morgan (født 1545, død 10. september 1604) var biskop av Llandaff og av St Asaph, og var oversetter av den første versjonen av hele Bibelen på walisisk fra gresk og hebraisk.

Likheter mellom Det nye testamentet og William Morgan (Bibeloversetter)

Det nye testamentet og William Morgan (Bibeloversetter) har 3 ting til felles (i Unionpedia): Bibelen, Det gamle testamentet, Gresk.

Bibelen

Det eldste bevarte fragmentet av Det nye testamentet, Rylands Papyrus, datert til begynnelsen av det andre århundret. 1978-oversettelsen til norsk. Bibelen (gr. βιβλία biblia «bøker») er betegnelsen for de grunnleggende kanoniske skrifter i blant annet jødedommen og kristendommen, selv om den hebraiske (jødiske) bibel, også kalt Tanakh, ikke er identisk med den kristne bibel, som beskrives her.

Bibelen og Det nye testamentet · Bibelen og William Morgan (Bibeloversetter) · Se mer »

Det gamle testamentet

Det gamle testamentet, forkortet GT, på latin Vetus Testamentum («Den gamle pakt»), er første del av kristendommens kanoniserte skrifter i Bibelen, og i hovedsak identisk med jødedommens hellige skrift.

Det gamle testamentet og Det nye testamentet · Det gamle testamentet og William Morgan (Bibeloversetter) · Se mer »

Gresk

Gresk (på gresk ἑλληνικά, ʰellēniká) er en egen gren av de indoeuropeiske språkene, og offisielt språk i Hellas og et av de offisielle språkene på Kypros.

Det nye testamentet og Gresk · Gresk og William Morgan (Bibeloversetter) · Se mer »

Listen ovenfor gir svar på følgende spørsmål

Sammenligning mellom Det nye testamentet og William Morgan (Bibeloversetter)

Det nye testamentet har 52 relasjoner, mens William Morgan (Bibeloversetter) har 33. Som de har til felles 3, er den Jaccard indeksen 3.53% = 3 / (52 + 33).

Referanser

Denne artikkelen viser forholdet mellom Det nye testamentet og William Morgan (Bibeloversetter). For å få tilgang til hver artikkel som informasjonen ble hentet, vennligst besøk: