Vi jobber med å gjenopprette Unionpedia-appen på Google Play Store
🌟Vi har forenklet designet vårt for bedre navigering!
Instagram Facebook X LinkedIn

Digraf og Islandsk

Snarveier: Forskjeller, Likheter, Jaccard Likhet koeffisient, Referanser.

Forskjellen mellom Digraf og Islandsk

Digraf vs. Islandsk

Nordisk tastatur med taster for Æ og Ø. Det danske oppsettet bruker de blå etikettene og det norske oppsettet de grønne. (De hvite etikettene er for svensk, som bruker Ä og Ö.) Digraf (fra gammelgresk: δίς, dís, «to, dobbel» + γράφω, gráphō, «skriving») er en lingvistisk betegnelse for to bokstaver som representerer én lyd. Islandsk (íslenska) er et vestnordisk språk som snakkes av omtrent 300 000 personer, hovedsakelig på Island hvor det har vært et offisielt språk siden 2011.

Likheter mellom Digraf og Islandsk

Digraf og Islandsk har en ting til felles (i Unionpedia): Dansk.

Dansk

Dansk er et østnordisk språk av den østskandinaviske (kontinentale) gruppe som tales av rundt 6 millioner mennesker, fortrinnsvis i Danmark, i Sydslesvig, på Færøyene, Grønland og på Island.

Dansk og Digraf · Dansk og Islandsk · Se mer »

Listen ovenfor gir svar på følgende spørsmål

Sammenligning mellom Digraf og Islandsk

Digraf har 36 relasjoner, mens Islandsk har 39. Som de har til felles 1, er den Jaccard indeksen 1.33% = 1 / (36 + 39).

Referanser

Denne artikkelen viser forholdet mellom Digraf og Islandsk. For å få tilgang til hver artikkel som informasjonen ble hentet, vennligst besøk: