Likheter mellom Finsk-ugriske språk og Translativ
Finsk-ugriske språk og Translativ har en ting til felles (i Unionpedia): Kasus.
Kasus
Kasus (av latin casus, som betyr: «tilfelle») er en grammatisk kategori som reflekterer den grammatiske funksjonen et substantiv, adjektiv eller pronomen har i en setning, for eksempel om de er subjekt eller direkte objekt.
Listen ovenfor gir svar på følgende spørsmål
- I det som synes Finsk-ugriske språk og Translativ
- Det de har til felles Finsk-ugriske språk og Translativ
- Likheter mellom Finsk-ugriske språk og Translativ
Sammenligning mellom Finsk-ugriske språk og Translativ
Finsk-ugriske språk har 72 relasjoner, mens Translativ har 3. Som de har til felles 1, er den Jaccard indeksen 1.33% = 1 / (72 + 3).
Referanser
Denne artikkelen viser forholdet mellom Finsk-ugriske språk og Translativ. For å få tilgang til hver artikkel som informasjonen ble hentet, vennligst besøk: