Vi jobber med å gjenopprette Unionpedia-appen på Google Play Store
🌟Vi har forenklet designet vårt for bedre navigering!
Instagram Facebook X LinkedIn

Oversettelse og Thomas Moore

Snarveier: Forskjeller, Likheter, Jaccard Likhet koeffisient, Referanser.

Forskjellen mellom Oversettelse og Thomas Moore

Oversettelse vs. Thomas Moore

Rosettasteinen er et tidlig eksempel på samme tekst på tre forskjellige språk. Åoversette betyr å tolke eller gjengi meningen i en tekst eller et utsagn på et annet språk, som regel skriftlig. Thomas Moore (født 28. mai 1779, død 25. februar 1852) var en irsk poet, sanger, låtskriver og underholder, i dag mest kjent for sangtekstene til «The Minstrel Boy» og «Last Rose of Summer».

Likheter mellom Oversettelse og Thomas Moore

Oversettelse og Thomas Moore har en ting til felles (i Unionpedia): Poesi.

Poesi

Verdens eldst kjente kjærlighetsdikt, sumerisk terrakotta-tavle fra Nippur i Irak 2037-29 f.Kr., Orientmuseet i Istanbul. Poesi er den formen av skjønnlitteraturen som omfatter dikt og diktekunst, det vil si diktning i bundet form, særlig på vers.

Oversettelse og Poesi · Poesi og Thomas Moore · Se mer »

Listen ovenfor gir svar på følgende spørsmål

Sammenligning mellom Oversettelse og Thomas Moore

Oversettelse har 24 relasjoner, mens Thomas Moore har 96. Som de har til felles 1, er den Jaccard indeksen 0.83% = 1 / (24 + 96).

Referanser

Denne artikkelen viser forholdet mellom Oversettelse og Thomas Moore. For å få tilgang til hver artikkel som informasjonen ble hentet, vennligst besøk: