Prosjekt Gutenberg og Tysk
Snarveier: Forskjeller, Likheter, Jaccard Likhet koeffisient, Referanser.
Forskjellen mellom Prosjekt Gutenberg og Tysk
Prosjekt Gutenberg vs. Tysk
Økning i utgivelser av Prosjekt Gutenberg fra 1994 til 2015 Prosjekt Gutenberg er et åpent og idealistisk initiativ for å digitalisere, arkivere, og distribuere eldre verk hvor opphavsretten ikke lengre er gjeldende. Tysk («Deutsch», uttales) er et vestgermansk språk som tales i Tyskland, Østerrike, Sveits, Luxembourg, Liechtenstein, samt deler av Belgia, Frankrike, Italia og Danmark, og store minoriteter i Øst-Europa og andre land omkring i verden. Tysk er det største vestgermanske språket i Europa, og det nest største, etter engelsk på verdensbasis. Som verdensspråk ligger det på 11.-plass. Det har 100 millioner morsmålsbrukere, og 20 millioner fremmedspråksbrukere. Det som til vanlig kalles tysk er høytysk, i motsetning til nedertysk. Nedertysk blir fortsatt brukt av mange mennesker i nordlige deler av Tyskland, men færre enn før. Nedertysk har hatt stor innvirkning på de skandinaviske språkene, ikke minst norsk, på grunn av mye kontakt i sjøfart og handel før i tiden. Et nært beslektet språk som også finnes i Nord-Tyskland og Nederland er frisisk, som ligger et sted mellom tysk og engelsk.
Likheter mellom Prosjekt Gutenberg og Tysk
Prosjekt Gutenberg og Tysk har 0 ting til felles (i Unionpedia).
Listen ovenfor gir svar på følgende spørsmål
- I det som synes Prosjekt Gutenberg og Tysk
- Det de har til felles Prosjekt Gutenberg og Tysk
- Likheter mellom Prosjekt Gutenberg og Tysk
Sammenligning mellom Prosjekt Gutenberg og Tysk
Prosjekt Gutenberg har 9 relasjoner, mens Tysk har 150. Som de har til felles 0, er den Jaccard indeksen 0.00% = 0 / (9 + 150).
Referanser
Denne artikkelen viser forholdet mellom Prosjekt Gutenberg og Tysk. For å få tilgang til hver artikkel som informasjonen ble hentet, vennligst besøk: