Innholdsfortegnelse
14 relasjoner: Baoding, Beijing, Beijingmandarin, Daliandialekt, Douzhi, Drømmen om det røde kammeret, Hebei bangzi, Jilu-mandarin, Kinesisk postalromanisering, Luoyangdialekt, Mandarin (språk), Nanjingdialekt, Ungersystemet, Xiangsheng.
Baoding
Baoding i provinsen Hebei. Baodings gamle lotushaver Baoding (kinesisk: 保定; pinyin: Bǎodìng; Wade-Giles: Pǎo-tìng), tidligere Qingyuan, er en kinesisk by på prefekturnivå i provinsen Hebei.
Beijing
Beijing (kinesisk: 北京; pinyin: Běijīng; Wade-Giles: Pěi-chīng; Kinesisk postalromanisering: Peking; – Beidjing) er hovedstaden i Folkerepublikken Kina.
Beijingmandarin
Beijingmandarin er i kinesisk dialektologi en større gren av mandarinkinesisk som anerkjennes som sådan av Language Atlas of China.
Se Beijingdialekt og Beijingmandarin
Daliandialekt
Daliandialekt (kinesisk: 大連話, pinyin: Dalian hua, engelsk: Dalnian, rōmaji: Dairen-ben) er en dialekt innen språket mandarin.
Se Beijingdialekt og Daliandialekt
Douzhi
Douzhi (også kalt mungbønnemelk) er en rett fra pekingkjøkkenet.
Drømmen om det røde kammeret
Illustrasjon av en scene fra verket, malt av Xu Baozhuan (født 1810). Tresnitt med en scene fra romanen, 1889 Tusj og farge ca 1860-1880 med en scene fra romanen. Kunstnerens tekst i hjørnet lyder omtrent: ''Letende etter gode omen er fire skjønnheter på fiske / Fisken er klar for deilig åte, / som seljegrener svaier i vårvinden.'' -- Det er mannen på bildet (blå kalott) som foreslo at de skulle fiske etter lykketegn.
Se Beijingdialekt og Drømmen om det røde kammeret
Hebei bangzi
Hebei bangzi (kinesisk: 河北梆子) er en sjanger innen kinesisk opera fra provinsen Hebei.
Se Beijingdialekt og Hebei bangzi
Jilu-mandarin
Jilumandarindialektene tales i det område som er markert skittenrosa. Jilu-mandarin (kinesisk: 冀鲁官话, pinyin: Jìlǔguānhuà) er en dialektgruppe innen språket mandarin.
Se Beijingdialekt og Jilu-mandarin
Kinesisk postalromanisering
Kart fra 1947 som benytter postalromanisering. Postalt kart over Shanghai, 1930 Kinesisk postalromanisering, eller Chinese Postal Map Romanization (kinesisk: 郵政式拼音; pinyin: Yóuzhèngshì pīnyīn) er et system for romanisering av kinesiske stedsnavn som ble tatt i bruk sent under Qing-dynastiet.
Se Beijingdialekt og Kinesisk postalromanisering
Luoyangdialekt
Luoyangdialekt er en dialekt av zhongyuanmandarin talt i Luoyang og nærliggende deler av provinsen Henan.
Se Beijingdialekt og Luoyangdialekt
Mandarin (språk)
Kinesisktalende områder i Kina, med det dominerende «mandarin»-området i mellombrun farge, og kantonesisk i lilla. Mandarin eller mandarinkinesisk (hànzì: 官话, pīnyīn: Guānhuà; eller 北方話; Běifānghuà, «nordtale») er det mest talte kinesiske dialektgruppen eller språket.
Se Beijingdialekt og Mandarin (språk)
Nanjingdialekt
Nanjingdialekt, eller nanjingmandarin, (kinesisk: 南京話) er en dialekt av jianghuaimandarin som tales i Nanjing i Kina.
Se Beijingdialekt og Nanjingdialekt
Ungersystemet
Ungersystemet (eller Ungertranskripsjonen) er et romaniseringssystem for mandarin utviklet av tidligere leder for DFG-prosjektet «Wörterbuch des Klassischen Chinesisch», den tyske sinologen Ulrich Unger.
Se Beijingdialekt og Ungersystemet
Xiangsheng
Xiangsheng (tradisjonell kinesisk: 相聲, forenklet kinesisk: 相声, pinyin: xiàngsheng) er en tradisjonell kinesisk komedieform, med sine røtter i den nordkinersiske byen Tianjin.
Se Beijingdialekt og Xiangsheng
Også kjent som Beijingdialekten, Pekingdialekt.