Logo
Unionpedia
Kommunikasjon
Tilgjengelig på Google Play
Ny! Last ned Unionpedia på din Android™-enhet!
Nedlasting
Raskere tilgang enn browser!
 

Oversettelse

Index Oversettelse

Rosettasteinen er et tidlig eksempel på samme tekst på tre forskjellige språk. Åoversette betyr å tolke eller gjengi meningen i en tekst eller et utsagn på et annet språk, som regel skriftlig.

24 relasjoner: Allusjon, Babel Fish, Datamaskin, Elektronikk, Fag, Gjendiktning, Grammatikk, Idiom, Kontekst, Kultur, Kutyme, Maskin, Metafor, Norsk audiovisuell oversetterforening, Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening, Norsk Oversetterforening, Poesi, Skrivetolk, Språk, Statsautoriserte translatørers forening, Stil (språk), Tanke, Tekst, Tolking.

Allusjon

En allusjon (av lat. «lek») er i retorikken en hentydning til eller et skjult sitat fra en annen tekst.

Ny!!: Oversettelse og Allusjon · Se mer »

Babel Fish

Babel Fish var en nettbasert oversettelsestjeneste som kunne oversette tekst eller nettsider.

Ny!!: Oversettelse og Babel Fish · Se mer »

Datamaskin

IBM 2250 Mod 2 En LINC-8 computer utstilt på Uppsala universitet, Uppsala, Sverige. En datamaskin er en digital elektronisk maskin som kan programmerers til å utføre sekvenser av aritmetiske og logiske operasjoner.

Ny!!: Oversettelse og Datamaskin · Se mer »

Elektronikk

Overflatemonterte elektroniske komponenter Elektronikk er den delen av elektroteknikken som beskjeftiger seg med å styre elektroner i såkalt forsterkende, eller aktive, komponenter.

Ny!!: Oversettelse og Elektronikk · Se mer »

Fag

Fag er et ord av lavtysk (fak) eller nedertysk (vak) opprinnelse som kan bety "noe sammenføyd", og brukes i nordiske språk om et avgrenset felt.

Ny!!: Oversettelse og Fag · Se mer »

Gjendiktning

Gjendiktning er en form for oversettelse der en forsøker å overføre noe annet og mer av innholdet i et litterært arbeide enn det som kommer fram ved en vanlig ordrett oversettelse.

Ny!!: Oversettelse og Gjendiktning · Se mer »

Grammatikk

Grammatikk er studiet av reglene som gjelder et språk.

Ny!!: Oversettelse og Grammatikk · Se mer »

Idiom

Idiom, eller fast ordforbindelse, er et uttrykk eller en vending som ofte er særegen for et språk.

Ny!!: Oversettelse og Idiom · Se mer »

Kontekst

Kontekst (fra latin: contextus, «sammenveving») er begrepet for omstendighetene omkring en hendelse eller en tilstand.

Ny!!: Oversettelse og Kontekst · Se mer »

Kultur

Kultur (latin: colere eller cultura, «dyrke», «bearbeide» eller «kultivere») er et mye brukt, men vanskelig definert uttrykk med flere betydninger.

Ny!!: Oversettelse og Kultur · Se mer »

Kutyme

Kutyme er skikk eller sedvane.

Ny!!: Oversettelse og Kutyme · Se mer »

Maskin

Michael Reeve En maskin er en teknisk innretning laget av mennesker som kan overføre eller omforme energi slik at de kan utføre eller hjelpe til med en oppgave.

Ny!!: Oversettelse og Maskin · Se mer »

Metafor

Synne A. Salvesen, 2014 Metaforer er ord, språklige uttrykk eller ulike former for billedspråk som brukes med overført betydning.

Ny!!: Oversettelse og Metafor · Se mer »

Norsk audiovisuell oversetterforening

Norsk audiovisuell oversetterforening (NAViO) er en fagforening som organiserer oversettere innen audiovisuelle medier, hovedsakelig innen kinematografisk-, fjernsyns-, video-, DVD- og internettmarkedene, det vil si som arbeider med oversetting og teksting av utenlandske filmer og liknende.

Ny!!: Oversettelse og Norsk audiovisuell oversetterforening · Se mer »

Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening

Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening (NFFO) er en fagforening og interesseorganisasjon for forfattere og oversettere av faglitteratur.

Ny!!: Oversettelse og Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening · Se mer »

Norsk Oversetterforening

Kritikerlaget, Norske Barne- og Ungdomsbokforfattere og Norsk Oversetterforening. Norsk Oversetterforening (forkortet NO), er en forening for norske oversettere av skjønnlitteratur.

Ny!!: Oversettelse og Norsk Oversetterforening · Se mer »

Poesi

Verdens eldst kjente kjærlighetsdikt, sumerisk terrakotta-tavle fra Nippur i Irak 2037-29 f.Kr., Orientmuseet i Istanbul. Poesi er den formen av skjønnlitteraturen som omfatter dikt og diktekunst, det vil si diktning i bundet form, særlig på vers.

Ny!!: Oversettelse og Poesi · Se mer »

Skrivetolk

Skrivetolk er betegnelsen på en person som simultanoversetter muntlig språk til skriftlig tekst.

Ny!!: Oversettelse og Skrivetolk · Se mer »

Språk

skriftlig språk, men muntlig språk regnes å være flere titusener av år eldre enn skriftspråket. Et språk er et dynamisk sett av synlige, hørbare eller følbare symboler for kommunikasjon og elementer som brukes for å manipulere dem.

Ny!!: Oversettelse og Språk · Se mer »

Statsautoriserte translatørers forening

Statsautoriserte translatørers forening (STF) organiserer dem som har bestått eksamen i oversettelse av en allmennspråklig tekst, økonomisk-administrativt, juridisk og teknisk fagspråk og fått bevilling som statsautorisert translatør.

Ny!!: Oversettelse og Statsautoriserte translatørers forening · Se mer »

Stil (språk)

Stil er i språklig sammenheng en måte å skrive på.

Ny!!: Oversettelse og Stil (språk) · Se mer »

Tanke

Personifikasjon av tanke (Gresk ''Εννοια'') i Celsusbiblioteket i Efesos i Tyrkia Tenke, tenking eller tanke er en mental prosess som tillater individer å modellere verden og hanskes med den effektivt ifølge deres objekter, planer, slutninger eller begjær.

Ny!!: Oversettelse og Tanke · Se mer »

Tekst

En av de korteste og vanligste tekstene består av et enkelt ordbilde på fire bokstaver. Leirtavler med kileskrift fra det gamle Persia inneholder noen av de eldste bevarte tekstene i verden. Her en tavle fra rundt år 2400 f. Kr. Koran-tekst i manuskript fra Al-Andalus i Spania fra 1100-tallet. Et leksikon består av en stor mengde korte sak- eller faktatekster om forskjellige emner. Her ''Illustreret norsk konversationsleksikon'' fra 1907–1913. En tekst er vanligvis en skrevet eller trykt samling ord som danner en mening, ofte er det ord i en fortelling.

Ny!!: Oversettelse og Tekst · Se mer »

Tolking

Ray D'Addario, 1946 Tolking er å oversette fra ett språk til et annet, enten det gjelder et talespråk eller et tegnspråk (tegnspråktolking).

Ny!!: Oversettelse og Tolking · Se mer »

Omdirigeringer her:

Oversatt, Oversette, Oversetter, Oversetting, Statsautorisert translatør, Translatør.

UtgåendeInnkommende
Hey! Vi er på Facebook nå! »