Innholdsfortegnelse
26 relasjoner: Bibelen, Boëthius, Etikk, Filon, Friedrich Schleiermacher, Gresk, Hebraisk, Hermeneutikk, Hieronymus, Horats, Johannes Scotus Eriugena, John Dryden, Latin, Marcus Fabius Quintilianus, Marcus Tullius Cicero, Metafrase, Naturlig språk, Oversettelse, Ovid, Parafrase (lingvistikk), Politikk, Retorikk, Vulgata, 1170-årene, 9. århundre, 95.
- Oversettelse
Bibelen
Det eldste bevarte fragmentet av Det nye testamentet, Rylands Papyrus, datert til begynnelsen av det andre århundret. 1978-oversettelsen til norsk. Bibelen (gr. βιβλία biblia «bøker») er betegnelsen for de grunnleggende kanoniske skrifter i blant annet jødedommen og kristendommen, selv om den hebraiske (jødiske) bibel, også kalt Tanakh, ikke er identisk med den kristne bibel, som beskrives her.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Bibelen
Boëthius
Boëthius i fengslet (fra et manuskript av ''Filosofiens trøst'' fra 1385) Anicius Manlius Severinus Boëthius (født ca. 480 i Roma, død 524 eller 525) var en kristen filosof på 500-tallet.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Boëthius
Etikk
Etikk er den delen av filosofi som vurderer spørsmål om hva som er godt og hva som er rett. Etikk (fra gresk ethos, sedelig) eller moralfilosofi er den delen av filosofien som søker å besvare spørsmål som «hva er godt», «hva er det rette», «hvordan bør man oppføre seg».
Se Mening-for-mening-oversettelse og Etikk
Filon
Filon fra Alexandria (født ca. 20 f.Kr. i Alexandria i Egypt, død ca. 50 e.Kr.), også omtalt som Philo Alexandrinus, Philo Judaeus på latin (født ca. 20 f.Kr., død ca. 50 e.Kr.) var en jødisk filosof.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Filon
Friedrich Schleiermacher
Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher (født 21. november 1768 i Breslau i Tyskland, død 12. februar 1834 i Berlin) var en tysk teolog og filosof.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Friedrich Schleiermacher
Gresk
Gresk (på gresk ἑλληνικά, ʰellēniká) er en egen gren av de indoeuropeiske språkene, og offisielt språk i Hellas og et av de offisielle språkene på Kypros.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Gresk
Hebraisk
Hebraisk (, ‘ivrit) er et semittisk språk i den afro-asiatiske språkfamilien.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Hebraisk
Hermeneutikk
Hermeneutikk (fra gresk: ἑρμηνεύω hermēneuō, som har en tredelt betydning 1) «å uttrykke eller uttale», 2) «å utlegge eller forklare» og 3) «å oversette eller fortolke») er et sett med teorier som omhandler prosessen å fortolke en tekst eller et budskap og å skape mening av denne.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Hermeneutikk
Hieronymus
Hieronymus (latin: Eusebius Sophronius Hieronymus; gresk: Εὐσέβιος Σωφρόνιος Ἱερώνυμος; født ca. 27. mars 347, død 30. september 420) var en kristen prest, skriftfar, teolog og historiker.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Hieronymus
Horats
Horatius, som Giacomo Di Chirico tenkte seg ham. Quintus Horatius Flaccus (født 65 f.Kr., død 8 f.Kr.), som regel bare kalt Horats, var blant de aller fremste romerske diktere og en betydelig litteraturteoretiker.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Horats
Johannes Scotus Eriugena
Johannes Scotus Erigena, bildet ble også benyttet på irsk pengeseddel inntil 1993. Johannes Scotus Erigena (født ca. 810, død ca. 877) var en nyplatonsk filosof, poet og teolog fra Irland som oppholdt seg i Frankrike i mer enn 30 år, blant annet ved det franske hoffet.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Johannes Scotus Eriugena
John Dryden
John Dryden (født i Aldwincle, Northamptonshire, død i London) var en innflytelsesrik engelsk poet, litterær kritiker, oversetter og skuespillforfatter som dominerte det litterære liv under restaurasjonen i England i en slik grad at perioden også har i litterære kretser blitt kalt for «Drydens tidsalder».
Se Mening-for-mening-oversettelse og John Dryden
Latin
Latin er et indoeuropeisk språk i den italiske gruppen, og opprinnelig dialekten i det antikke Latium (Roma med omegn) som senere ble helt dominerende i den vestlige del av Romerriket.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Latin
Marcus Fabius Quintilianus
Marcus Fabius Quintilianus (født ca. 35, død ca. 96) var en romersk retoriker fra Hispania.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Marcus Fabius Quintilianus
Marcus Tullius Cicero
Marcus Tullius Cicero (ble sannsynligvis uttalt /ˈkikeroː/ på klassisk latin; født 3. januar 106 f.Kr., død 7. desember 43 f.Kr.) var en romersk politiker, jurist, taler og skribent, alminnelig ansett som den største latinske prosaist.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Marcus Tullius Cicero
Metafrase
Metafrase er et begrep for bokstavelig oversettelse, det vil si «ord for ord og linje for linje» oversettelse.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Metafrase
Naturlig språk
Et naturlig språk er et språk som snakkes, skrives eller uttrykkes med tegn med det formål å kommunisere med andre mennesker.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Naturlig språk
Oversettelse
Rosettasteinen er et tidlig eksempel på samme tekst på tre forskjellige språk. Åoversette betyr å tolke eller gjengi meningen i en tekst eller et utsagn på et annet språk, som regel skriftlig.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Oversettelse
Ovid
Publius Ovidius Naso Publius Ovidius Naso (født 20. mars 43 f.Kr., død 2. januar 17), gjerne kalt Ovid, var en romersk poet som sammen med Vergil, Horats, Propertius og Tibullus regnes til den augusteiske tidens store diktere.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Ovid
Parafrase (lingvistikk)
Parafrase er en omarbeiding av betydningen til en tekst eller passasje ved å bruke andre ord.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Parafrase (lingvistikk)
Politikk
Politikk (av gresk politikos, som angår byen eller staten) handler om fordeling av goder og byrder i et samfunn ved bruk av makt.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Politikk
Retorikk
Aristoteles (384–322 f. Kr.), grunnleggeren av den systematiske retorikken. Cicero taler til det romerske senatet. Maleri av Cesare Maccari. Retorikk er læren om talekunst (gresk ρητωρ, rhêtôr, tale, og techne, kunst).
Se Mening-for-mening-oversettelse og Retorikk
Vulgata
Vulgata Sixtina Johannesevangeliet i ''Vulgata Clementina'', en latinutgave fra 1922. Biblia Vulgata, den alminnelige Bibel eller folkets Bibel, er navnet på den latinske oversettelse av Det gamle testamente fra hebraisk og Det nye testamente fra gresk.
Se Mening-for-mening-oversettelse og Vulgata
1170-årene
-- 1170 -- 1171 -- 1172 -- 1173 -- 1174 -- 1175 -- 1176 -- 1177 -- 1178 -- 1179 ---- Tiårsoversikt Kategori:Tiår på 1100-tallet.
Se Mening-for-mening-oversettelse og 1170-årene
9. århundre
9.
Se Mening-for-mening-oversettelse og 9. århundre
95
Kategori:95 als:90er#Johr 95.
Se Mening-for-mening-oversettelse og 95
Se også
Oversettelse
- Hieronymusdagen
- Internasjonalisering og lokalisering
- Lånord
- Mening-for-mening-oversettelse
- Oversettelse
- Terminologi
- Undertekster